المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : الفرق بين الفرق بين Just و Only فى الانجليزية


حمامة السلام
12-23-2012, 08:34 PM
الفرق بين الفرق بين Just و Only فى الانجليزية
الفرق بين الفرق بين Just و Only فى الانجليزية
الفرق بين الفرق بين Just و Only فى الانجليزية


) Only :

1- تستخدم كصفة بمعني ( الوحيد ) :

She was the only person who could do it

( هي كانت الشخص الوحيد الذي استطاع أن يفعلها )

She is the only woman for the job

( هي المرأة الوحيدة للوظيفة )

2 - تستخدم كظرف بمعني ( فقط ) لوصف كلمة أو عبارة وتوضع قريبة منها .

I only saw Mary ( أنا فقط رأيت ماري .. أي : لم يراها شخص أخر )

Only five people were hurt in the accident

( فقط خمسة أشخاص أصيبوا في الحادث )

I saw him only yesterday

( رأيته أمس فقط )

3 - وتستخدم كرابط بمعني ( ولكن ) .

I'd love to come ,only I have to work

( أود أن أحضر ولكن يجب أن أعمل )

He's always making promises , only he never keeps them

( هو دائما يعطي وعود ولكن لا يفي بها أبدا )


Just http://www.wlh-wlh.com/vb/imgcache/2/37346_geek4arab.com.gif2

1- تستخدم كظرف بمعني تماما أو بالضبط :

* قبل الأسماء والعبارات الاسمية :

It's just two o'clock

( إنها الساعة الثانية تماما )

It's just my luck to be on holiday during the worst weather of the

year ( إنه حظي بالضبط أن أكون في أجازة خلال أسوأ طقس في العام )

* قبل الصفات والظروف والعبارات المجرورة :

The sauce tastes just right


( الصلصة لها مذاق مضبوط تماما )

She looks just like her mother

( هي تشبه أمها تماما )

* وقبل شبه الجملة .

It's just what I wanted

( هذا بالضبط ما أردته )

It was just where I expected it to be

( كان تماما حيث توقعته أن يكون )

* وتستخدم كصفة بمعني ( عادل ) .

He was a just man

( هو كان رجل عادل )

The just demands of the students must be met

( المطالب العادلة للطلبة يجب الوفاء بها )

الفريدة
12-24-2012, 01:11 AM
الف الف شكر